Pues bien
una vez pautado ignacianamente el curso de los días
-con furor si tal se impusiera-
y sin por ello desatender los trámites ocasionales de la indolencia
el blanco estupor de la pereza
con las manos en los bolsillos te quedas mirando la rada y más [allá
quizá es un puerto de pescadores griego
y las hormigas de la nostalgia en el paladar
dónde hay una taberna por aquí
bueno tan vacío tampoco está el disco duro de tu existencia
míralo así jovencito
y mira en la superficie violácea
del mar se está evaporando
tu malestar
por cierto que Lezama Lima lo dijo por escrito mucho mejor
evanescentemente escarlata en los márgenes a la [temperatura de los sueños
(o algo parecido)
es verdad que los americanos reeligieron al gángster mundial en [noviembre
God bless America
que la rodilla derecha se hace sentir de vez en cuando
y que G. hace tiempo que no llama
ah bueno y seguramente esto tampoco es Ítaca
(a todo esto para qué diablos necesitas tú una Ítaca)
te has vuelto un escéptico de manual
Kavafis por su parte roncando como de costumbre
por el terso sueño de la nada
y luego a menudo lo imprevisible del desenlace
no hablemos ya de la función catalítica
los fractales que bailan o las series de Fibonacci
pero quién te ha dicho que esta vida sea inteligible
nunca mejor nunca peor
así que nada de mala conciencia al pasar página
Also gut
nachdem man den Lauf der Tage ignazianisch liniert hat
-mit Wut wenn es sich als notwendig erweisen sollte-
und ohne dass man dabei die gelegentlichen Instanzenwege der [Lässigkeit vernachlässigt
das weiße Erstaunen der Faulenzerei
mit den Händen in den Hosentaschen stehst du da und schaust [hin zur Reede und über sie hinaus
vielleicht handelt es sich um ein griechisches Fischerdorf
und die Ameisen der Sehnsucht am Gaumen
wo gibt’s hier in der Nähe eine Taverne
naja so leer ist die Festplatte deiner Existenz auch wieder nicht
sieh es doch mal so mein Junge
und schau mal auf der violetten
Meeresoberfläche verdampft gerade
dein Unbehagen
übrigens Lezama Lima hat es schriftlich viel besser ausgedrückt
entschwindend scharlachrot an den Rändern in der
[Temperatur der Träume
(oder etwas Ähnliches)
es stimmt dass die Amerikaner im November doch tatsächlich den [Weltgangster wieder gewählt haben
God bless America
dass sich das rechte Knie mitunter bemerkbar macht
und dass G. schon lange nicht mehr anruft
ach ja und noch etwas das ist gewiss auch nicht Ithaka
(sag zum Teufel wozu brauchst du ein Ithaka)
du bist ein Skeptiker geworden wie er im
[Buch steht
Kavafis seinerseits schnarcht wie gewöhnlich
im spiegelglatten Schlaf des Nichtseins
und dann so oft das Unvorhersehbare des Ausgangs
ganz zu schweigen von der katalytischen Funktion
den tanzenden Fraktalen oder den Fibonacci-Reihen
aber wer hat dir gesagt dass dieses Leben überhaupt begreiflich
[sei
nie besser nie schlechter
folglich also kein schlechtes Gewissen beim Umblättern
[auf die nächste Seite
Allora bene
una volta definito ignazianamente il corso dei giorni
-con furore se così si imponesse-
e senza per ciò disattendere i tramiti occasionali dell’indolenza
il bianco stupore della pigrizia
con le mani in tasca rimani a guardare la baia e più in là
forse è un porto di pescatori greco
e le formiche della nostalgia nel palato
dove c’è una taverna qui intorno
bene non è così vuoto il hard disk della tua esistenza
vedilo così giovanotto
e vedi sulla superficie
violacea del mare si sta evaporando
il tuo malessere
a proposito che Lezama Lima lo aveva detto per scritto molto
[meglio
evanescentemente scarlatta nei margini alla
[temperatura dei sogni
(o qualcosa di simile)
è vero che gli americani hanno rieletto il gangster mondiale a
[novembre
God bless America
che il ginocchio destro si fa sentire a volte
e che G. non chiama da tanto tempo
ah bene e sicuramente questo non è nemmeno Itaca
(a proposito perchè diavolo hai bisogno di una Itaca)
sei diventato uno scettico da manuale
Kavafis da parte sua russando come al solito
attraverso il soave sogno del niente
e dopo spesso l’imprevedibile del fine
per non parlare della funzione catalitica
i frattali che ballano e le serie di Fibonacci
ma chi ti ha detto che questa vita sia intellegibile
mai meglio mai peggio
quindi niente di cattiva coscienza al voltar la pagina